Bien sûr il y les guerres d'Irlande Et les peuplades sans musique Bien sûr tout ce manque de tendre Et il n'y a plus d'Amérique Bien sûr l'argent n'a pas d'odeur Mais pas d'odeur vous monte au nez Bien sûr on marche sur les fleurs, Mais, mais voir un ami pleurer... Bien sûr il y a nos défaites Et puis la mort qui est tout au bout Le corps incline déjà la tête Etonné d'être encore debout Bien sûr les femmes infidèles Et les oiseaux assassinés Bien sûr nos coeurs perdent leurs ailes Mais, mais voir un ami pleurer
Bien sûr ces villes épuisées Par ces enfants de cinquante ans Notre impuissance à les aider Et nos amours qui ont mal aux dents Bien sûr le temps qui va trop vite Ces métros remplis de noyés La vérité qui nous évite Mais, mais voir un ami pleurer
Bien sûr nos miroirs sont intègres Ni le courage d'être juif Ni l'élégance d'être nègre On se croit mèche, on n'est que suif Et tous ces hommes qui sont nos frères Tellement qu'on n'est plus étonné Que par amour ils nous lacèrent Mais, mais voir un ami pleurer.
(Versió en castellá) Ver a un amigo llorar
Por supuesto hay las guerras de Irlanda Y las hordas sin música Por supuesto toda esa ausencia de ternura Y ya no hay ni América Por supuesto el dinero no tiene olor Pero esa falta de olor apesta Por supuesto nuestros pies aplastan las flores Pero, pero... ver a un amigo llorar... Por supuesto están nuestras derrotas Y luego la muerte al final de todo El cuerpo inclina ya la cabeza Sorprendido de estar aún en pie Por supuesto las mujeres infieles Y los pájaros asesinados Por supusto nuestros corazones pierden sus alas Pero, pero... ver a un amigo llorar...
Por supuesto esas ciudades agotadas Por esos niños de cincuenta años Nuestra impotencia para ayudarles Y nuestros amores que tienen dolor de muelas Por supuesto el tiempo que va demasiado aprisa Esos metros repletos de ahogados La verdad que nos evita Pero, pero... ver a a un amigo llorar...
Por supuesto nuestros espejos son íntegros Ni el coraje de ser judío Ni la elegancia de ser negro Uno se cree mecha y no es más que sebo Y todos esos hombres que son nuestros hermanos Hasta el punto que ya no nos sorprende Que por amor nos laceren Pero, pero... ver a un amigo llorar.
4 comentarios:
qué pronunciación y tono, impresionante
y los pelos, de picos pardos
eso que no tengo
ya la escuché tres veces... me encanta lo de
Bien sûr l'argent n'a pas d'odeur
Mais pas d'odeur vous monte au nez...
Bien sûr il y les guerres d'Irlande
Et les peuplades sans musique
Bien sûr tout ce manque de tendre
Et il n'y a plus d'Amérique
Bien sûr l'argent n'a pas d'odeur
Mais pas d'odeur vous monte au nez
Bien sûr on marche sur les fleurs,
Mais, mais voir un ami pleurer...
Bien sûr il y a nos défaites
Et puis la mort qui est tout au bout
Le corps incline déjà la tête
Etonné d'être encore debout
Bien sûr les femmes infidèles
Et les oiseaux assassinés
Bien sûr nos coeurs perdent leurs ailes
Mais, mais voir un ami pleurer
Bien sûr ces villes épuisées
Par ces enfants de cinquante ans
Notre impuissance à les aider
Et nos amours qui ont mal aux dents
Bien sûr le temps qui va trop vite
Ces métros remplis de noyés
La vérité qui nous évite
Mais, mais voir un ami pleurer
Bien sûr nos miroirs sont intègres
Ni le courage d'être juif
Ni l'élégance d'être nègre
On se croit mèche, on n'est que suif
Et tous ces hommes qui sont nos frères
Tellement qu'on n'est plus étonné
Que par amour ils nous lacèrent
Mais, mais voir un ami pleurer.
(Versió en castellá)
Ver a un amigo llorar
Por supuesto hay las guerras de Irlanda
Y las hordas sin música
Por supuesto toda esa ausencia de ternura
Y ya no hay ni América
Por supuesto el dinero no tiene olor
Pero esa falta de olor apesta
Por supuesto nuestros pies aplastan las flores
Pero, pero... ver a un amigo llorar...
Por supuesto están nuestras derrotas
Y luego la muerte al final de todo
El cuerpo inclina ya la cabeza
Sorprendido de estar aún en pie
Por supuesto las mujeres infieles
Y los pájaros asesinados
Por supusto nuestros corazones pierden sus alas
Pero, pero... ver a un amigo llorar...
Por supuesto esas ciudades agotadas
Por esos niños de cincuenta años
Nuestra impotencia para ayudarles
Y nuestros amores que tienen dolor de muelas
Por supuesto el tiempo que va demasiado aprisa
Esos metros repletos de ahogados
La verdad que nos evita
Pero, pero... ver a a un amigo llorar...
Por supuesto nuestros espejos son íntegros
Ni el coraje de ser judío
Ni la elegancia de ser negro
Uno se cree mecha y no es más que sebo
Y todos esos hombres que son nuestros hermanos
Hasta el punto que ya no nos sorprende
Que por amor nos laceren
Pero, pero... ver a un amigo llorar.
simplemente bello...
K
Publicar un comentario